フォアグラ弁当が販売中止になった!

消費者クレームで発売禁止

某ファミレスで販売予定(el previsto de la venta)だった『フォアグラ弁当』が、急遽販売中止になったようです。

ニュースタイトルだけを見て、「フォアグラ(el paté de hígado de pato)って高いから、採算取れなさそうだから中止したのかなぁ~」

と思ったのは、実は私です!


真相は、フォアグラの生産過程に批判的な消費者(el consumidor)からの抗議によるものだったみたいですね。

日本のフランス料理店からフォアグラメニューが消えたらどうしよう~~困る!
(一度もフォアグラ食べたことがないけれど)

で、販売予定だったフォアグラ弁当の写真をみましたが、
これ、普通のハンバーグ弁当みたいですね。
フォアグラのパテがちょっとハンバーグ(la hambruguesa)の上に添えられているだけ。

(付け合わせは、ブロッコリーとマカロニとコーンと人参っぽいですが、コーンの付け合せって箸で食べにくいんですよね。一個一個食べるのが面倒なので、誰も見ていなかったら、お弁当からコーンをそのまま口に流れ入れますね)←内緒


それにしてもフォアグラの存在感はすごいですね!(今日の結論«la conclusión»)


さて、今回のスペイン語フレーズに行きましょう。


Es muy difícil de comer los maices con los palillos!


えす い でぃふぃしる で こーる ろす ませす こん ろす ぱりーじょす

 

箸でコーン食べるのって難しい!





あれ?フォアグラの話題じゃなかったの?って思った方には、

フォアグラのフレーズを別途掲載予定の無料メルマガ購読(誰か作って下さい)をおススメします!


、、、それにしても、最近消費者や視聴者からのクレームで販売・放送中止になるような話題多いですね~。

0 件のコメント:

コメントを投稿